favorites of q7ny3v
わかるようなわからないような |
返信 |
スケボーの人って、なんで、裏の絵がかっこいいやつを選ぶんでしょうか。
どうせ一瞬でギチャギチャになる、というか、むしろ進んでそうしてるようにすら見えるんです。
いや、わからんでもないけど、なんか、ね。
レコードをこするのはまだわかるんです。あれは針でなぞらないと機能しないので。
でも、同じのが黒いのとピクチャー盤とあったら、先にこするのは黒いほうでしょう。
そんな感じ。
つか日本国内同士だって普通郵便は信用できんです |
返信 |
Reply |
イリーガルとかノットリライアボーとか連呼したほうがいいと思います。
ダメ、ゼッタイ。って英語あんのか。そのくらいの勢いで。
ご武運をお祈りします。May the Force be with you. :}
以下蛇足。
「ダメ、ゼッタイ。」のサイト。
コンテンツの大事な部分が根こそぎDirector(.dcr)。久しぶりに見た。
プラグインのダウンロード等は以下からどうぞ。
http://get.adobe.com/jp/shockwave/
http://get.adobe.com/jp/shockwave/otherversions/
URLまで貼っておいてアレですが、テイストも10年以上前のDirectorな感じです。
Re: 身辺整理の季節かなあ
mixiとTwitterとSkypeとYahoo!のアカウントとねとげの アカウントと大昔の草の根BBS時代からのハンドルと |
返信 |
Reply |
どれをどうつなげるべきか/つなげざるべきか、さじ加減が難しいですにゃー
Facebookも「基本実名」が微妙にネックで未登録
Re: http://q7ny3v.sa.yona.la/1130
幸せな誕生日を貴方に |
返信 |
Reply |
もう過ぎちゃったかもですが、お誕生日おめでとうございます。
乙女座オッサン万歳。
ジミヘンがハッピーバースデーをぐんにゃぐにゃのぐじょんぐじょんに弾いたテイクってあるんだろうか。
国歌があるんだから、誕生日くらい1回くらいどっかでやってそうなもんだけど。三拍子だし。
あったら貼りたかったのに。
イングウェイだったら「happy birthday dear 俺〜」の後に10分くらいのカデンツが入る。
あって欲しくない。
身辺整理の季節かなあ |
返信 |
今となっては、自分にとって戸籍上の本名よりも好きで馴染み深いハンドル/アカウントというのがいくつかあって、オレ、もうその存在でよくないすかね。だめですかね。
Facebookは生存報告用と割り切っているので戸籍上の本名で、かつ、他のサービスとは極力繋げないようにしている。
ネット外の方が楽しい時はネットなんか覗いてる暇はないから、これで十分。
この手の問題はネット始めてからずっと考え続けているけど未だに答えが出ない。多分ずっと出ない。
まとまらないのでおわり。
Thanks for your kindness |
返信 |
Reply |
いろいろ例文見てるだけでも参考になるっす。やりとりの雰囲気とか。
>ところで、元も子もないこと言うが、生活用品を通販してるサイトとかもあるんだがな。日本人じゃないから知らないんだろうか。
実は出品物が、コンビニパンのシールをXX枚集めるともれなくプレゼント、系の非売品でして…
リ○ック○(Linuxではない)って外国でも流行ってんのかなー?
で、さっそく返答が来た。
送る方法はSAL or Ship without tracking...はまあいいとして
(細かい説明は http://www.post.japanpost.jp/cgi-charge/index.php?lang=_en に丸投げ予定)
問題は「I will mail Japanese yen payment.」…なに?まさか代金を直接送りつけてくるの?
それはいろいろとマズーな気がするんだがどう解釈したものか…国際為替とかならまだいいんだけど…
いつもの癖で、第一報でこっちの住所&名前も知らせちゃってるしなぁ…ぐぬぬぬぬ…
Re: http://q7ny3v.sa.yona.la/1129
http://y74w2s.sa.yona.la/15 |
返信 |
Reply |
あぁ そっか・・・
昔ながらの散文詩 |
返信 |
嬉しい気持ちは宙に浮かんで消える、消えた気持ちは現在に過去として残る、変化して気持ちは発酵して固有の芳香を、腐臭を放つ、嬉しかったという寂寞が、栄光が残る、誰かが死ぬ、一度全て宙に浮かんで消える、どこかの誰かの現在の過去として残り、変化したその想いは発酵した固有の匂いを放ち、どこかの誰かの鼻をくすぐり、懐かしいその人を、死んでしまったその人を、見知らぬあなたの体の中で蘇らせる、失ったものは何一つない、あるのは失われたものだけだ、全ての人は全ての人の責任を負う、全ての人は全ての人を心から担う、全ての人は全ての人を全うする、そこには何も失わない、そこにあるのは失ったものだけ、それだけ。
http://gt7u9x.sa.yona.la/750 |
返信 |
どうしてこんなに意思が弱いのか、何となく解った気がする。
ああ、つまり、今までわかったふりして全然分かってなかったのか。
自信無くすね、本当に。
Re: ここまでくるとなんかもう
Re: カニバリズム道楽略してカニ道楽
今もいるのかどうか、「人喰い土人」。 |
返信 |
Reply |
あの文化では敵の勇気と強さに敬意を表して喰うと聞いたことがありますが、いやいや、お前、そいつ今自分で倒したじゃん、それって自分より弱いじゃん。
以下いつもの。安全と信頼の腐りかけ。
Re: そういえばここ数日、sa.yona.laで『懐かしの'80s-'90s』 みたいな流れになってますが、
8cmCDが使えるスロットローディングのドライブはあります。 |
返信 |
Reply |
例えばiMacだとCRTを使っていた頃からそうでしたが、全部がそうかどうか、今目の前にあるこのドライブがそうかどうか、は、やっぱりいつになってもちょっと度胸いりますよね。
今時、わざわざ誇らしげに対応を謳うかどうかも怪しいし。
ここまでくるとなんかもう |
返信 |
裏 |
会っちゃいけない人は邪魔が入る伝説。
いえのみのあのコにも。
今度は事故ですか。
幸い…と言うと不謹慎なんだけど
本人がケガしたわけでなく
ケガさせてしまったっぽいんだけど詳細不明。
スケールがデカくなってきたのでちょっとコワイ。
何楽しそうなことやってんだよ |
返信 |
サヨナラソング |
ベタ過ぎて、恥ずかしくて誰も貼らないだろうと思うので、あえてKY。
See You Again/アルフィー
何か趣旨勘違いしてる?
Re: 英文添削希望
無事にやり取りが進むことを心底祈る。 |
返信 |
Reply |
ところで、元も子もないこと言うが、生活用品を通販してるサイトとかもあるんだがな。日本人じゃないから知らないんだろうか。
バンクーバーなら山ほど日本のもの売ってる店あるだろうに。
まあいいや。英文の話。ごく個人的に、自分ならこう書く、というだけの話。
>Overseas shipping is available, but I'd like much time to prepare because it is my first experience...
International shipping is available; however, please keep it in your mind that some extra time will be required for preparation.
Please state your:
* Full-name
* Address
* Tel#/Cell#
* Shipping Address (if NOT the same as the address above)
>I've been had no experience of overseas shipping...
I know EMS, SAL, AIR, SHIP, or so.
Please tell me the shipping options that you want.
I'll inform the total amount(sale price(JPY ***) + shipping price).
For shipping, please check the website below and tell me which method you would like.
http://www.post.japanpost.jp/int/service/dispatch/index_en.html
I will inform you the total amount (sale price (JPY) + shipping cost).
>Yahoo!payment or Japanese net-banking is available.
Available Japanese Bank:
SMBC, MUFG, Japan Net Bank, YUCHO Bank
Payment will be accepted through Yahoo!(Japan)payment or Online banks stated below.
SMBC, MUFG, Japan Net Bank, YUCHO Bank
If you have any questions or there is anything unclear to you, please feel free to ask.
Thank you very much and have a nice day.
いちばん最後は自分がいつもそう書いてるってだけ。
「国際便とか初めてなんで」とか書かなくていいと思う。なるべくシンプルにビジネスライクに、大事なことはとにかくきちんと伝わるように書く感じで(いろいろ書くと、大事なことを読み落とされる)。
と言う、余計なおせっかいをしてみた。英語わかる人が見たら赤面モンかもだな、と逃げの手を打っておく。
そういえばここ数日、sa.yona.laで『懐かしの'80s-'90s』 みたいな流れになってますが、 |
返信 |
昨日イオンで見かけたBOSSの6個セットに、まさにそんなのが付帯していました。
こんなキャンペーンらしいです。
http://oakcafe.blogspot.com/2011/08/boss-cd.html
っていうか、8センチCDってまだ製造できたんだ・・・
今日日、ダウンロードコードを付けた方がよほどコストが安くすむと思うのですが、
そうしなかったのは、やはり訴求層がおっさんだからでしょうね。
一瞬手が伸びましたが、やはりCDが邪魔になるだけなので止めました。
ついでに質問。
スロットローディング式のドライブに8センチCDって突っ込んでも大丈夫なんですかね?怖くて試せねぇ。
Re: 人を、と言われた時に困るくらいで
カニバリズム道楽略してカニ道楽 |
返信 |
Reply サンデル先生 |
人だって、生きている人間を殺してまで食うのはたぶん無理ですが
難破船の状況で死人が発生したら、真っ先に手を合わせて「いただきます」できると思う。
更に口の周りを赤くした状態で、周囲に「いいから新鮮なうちに食っとけ」って言い切る。
それより、『シュールストレミング』や『くさや』や、そういったものの方がよっぽど(ry